av激情网-国产精品免费视频观看-红色一级毛片-久久综合网丁香五月-欧美亚洲一区二区在线观看-色情无码一区二区三区

首頁 > 期刊 > 人文社會科學 > 哲學與人文科學 > 中國語言文字 > 民族翻譯 > 威廉·拉德洛夫的《瑪納斯》德譯本評析 【正文】

威廉·拉德洛夫的《瑪納斯》德譯本評析

朱琳; 梁真惠 西安外國語大學
  • 柯爾克孜
  • 德譯本

摘要:徳裔俄國學者威廉·拉德洛夫是世界上第一個翻譯出版《瑪納斯》的學者,他的德譯本為《瑪納斯》史詩從柯爾克孜民族內部走向外部世界打開了第一扇窗,并催生了改變'荷馬問題'研究路向的重要理論——'口頭程式'理論,在世界民俗學界產生了深遠影響。但是到目前為止國內還沒有學者對這個重要德譯本進行過研究。本文從文體特征、翻譯策略、粗俗詞匯的處理、誤譯現象等方面對拉德洛夫德譯文進行評析,以呈現這個最早的《瑪納斯》譯本的具體面貌。

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

投稿咨詢 文秘咨詢

民族翻譯

  • 預計1個月內 預計審稿周期
  • 0.42 影響因子
  • 文學 快捷分類
  • 雙月刊 出版周期

主管單位:中華人民共和國國家民族事務委員會;主辦單位:中國民族語文翻譯中心(局)

我們提供的服務

服務流程: 確定期刊 支付定金 完成服務 支付尾款 在線咨詢
主站蜘蛛池模板: 国产精品欧美一区二区三区不卡| 国产农村妇女精品一二区| 日韩午夜视频在线观看| 久久国产视频网| 日产电影一区二区三区| 亚欧免费无码aⅴ在线观看蜜桃 | 精品国产不卡在线观看免费| 国产农村妇女野外牲交视频| 美女高潮黄又色高清视频免费| 麻豆av福利av久久av| 一本一道色欲综合网中文字幕| 天海翼一区二区三区高清在线| 色吊丝永久性观看网站| 久久精品少妇高潮a片免费观| 99久久夜色精品国产网站| 久久国产精品一区| 国产精品人妻系列21p| ww国产内射精品后入国产| 中文人妻无码一区二区三区在线| 国产精品久久久久久久久久免费| 一本一本久久a久久精品综合不卡 久久婷婷日日澡天天添 | 无码一区二区三区av在线播放| 欧美乱大交xxxxx潮喷| 亚洲人成电影免费观看在线看| 可以看三级的网站| 日产精品久久久久久久性色| 怦然心动50免费完整版| 国产精品毛片完整版视频| 亚洲欧美日韩中文播放| 一 级 黄 色 片免费网站| 天堂av国产夫妇精品自在线| 免费无码国产欧美久久18| 天天天天噜在线视频| 国内精品久久久久久久久齐齐 | 日日噜噜夜夜狠狠久久无码区 | 一本大道东京热无码av| 又爆又大又粗又硬又黄的a片| 北条麻妃人妻av在线专区| 国模精品一区二区三区| 精品久久久久久中文墓无码| 精产一二三产区m553|