《African Diaspora》出版語(yǔ)言:English,具體論文語(yǔ)言需根據(jù)相關(guān)征稿要求而定,可聯(lián)系雜志社或在線客服。
該雜志是一本由Brill出版的國(guó)際知名學(xué)術(shù)期刊,出版語(yǔ)言:English,專注于AREA STUDIES領(lǐng)域,重點(diǎn)介紹AREA STUDIES的最新關(guān)鍵主題。每篇文章都是對(duì)該主題的最新、完整的總結(jié),方便尚未深入研究的人閱讀。
《非洲僑民雜志》(假設(shè)性名稱)是一本專注于探討非洲僑民文化、身份認(rèn)同、社會(huì)融入、經(jīng)濟(jì)貢獻(xiàn)及跨國(guó)聯(lián)系等議題的學(xué)術(shù)期刊或雜志。該雜志致力于搭建一個(gè)跨學(xué)科的研究與交流平臺(tái),匯聚來(lái)自不同領(lǐng)域的學(xué)者、政策制定者、僑民社群成員及非政府組織代表的聲音,共同推動(dòng)對(duì)非洲僑民問(wèn)題的深入理解和廣泛討論。隨著全球化的深入發(fā)展,非洲僑民在全球范圍內(nèi)的分布日益廣泛,他們對(duì)母國(guó)和僑居國(guó)的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化等領(lǐng)域產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響?!斗侵迌S民雜志》在此背景下應(yīng)運(yùn)而生,旨在關(guān)注并探討這一重要群體所面臨的問(wèn)題和挑戰(zhàn)。
此外,關(guān)于《African Diaspora》的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)如下:
(1)JCR分區(qū)信息:按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū):Q3,按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū):Q3
JCR分區(qū)信息
African Diaspora(2023-2024年最新版數(shù)據(jù))
按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū) | 收錄子集 | 分區(qū) | 排名 | 百分位 |
學(xué)科:AREA STUDIES | ESCI | Q3 | 124 / 176 |
29.8%
|
按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū) | 收錄子集 | 分區(qū) | 排名 | 百分位 |
學(xué)科:AREA STUDIES | ESCI | Q3 | 129 / 176 |
26.99%
|
湯森路透每年出版一本《期刊引用報(bào)告》(Journal Citation Reports,簡(jiǎn)稱JCR)。JCR對(duì)86000多種SCI期刊的影響因子(Impact Factor)等指數(shù)加以統(tǒng)計(jì)。JCR將收錄期刊分為176個(gè)不同學(xué)科類別在JCR的Journal Ranking中,主要參考當(dāng)年IF,最終每個(gè)分區(qū)的期刊數(shù)量是均分的。
(2)Cite Score(2024年最新版)
Cite Score(2024年最新版)
- CiteScore:1.2
- SJR:0.186
- SNIP:0.507
學(xué)科類別 | 分區(qū) | 排名 | 百分位 |
大類:Arts and Humanities 小類:History | Q1 | 200 / 1760 |
88%
|
大類:Arts and Humanities 小類:Cultural Studies | Q1 | 287 / 1304 |
77%
|
大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics | Q2 | 289 / 1088 |
73%
|
大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language | Q2 | 346 / 1167 |
70%
|
大類:Arts and Humanities 小類:Sociology and Political Science | Q3 | 748 / 1466 |
49%
|
CiteScore:該指標(biāo)由Elsevier于2016年提出,指期刊發(fā)表的單篇文章平均被引用次數(shù)。CiteScorer的計(jì)算方式是:例如,某期刊2022年CiteScore的計(jì)算方法是該期刊在2019年、2020年和2021年發(fā)表的文章在2022年獲得的被引次數(shù),除以該期刊2019年、2020年和2021發(fā)表并收錄于Scopus中的文章數(shù)量總和。
聲明:本信息依據(jù)互聯(lián)網(wǎng)公開(kāi)資料整理,若存在錯(cuò)誤,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們及時(shí)更正。